Über die devochdelia

Überblick

Diese Website enthält eine digitale Version des etymologischen Wörterbuchs chilenischer Sprachen, abgeleitet von amerikanischen Ureinwohnersprachen, zusammengestellt von Rodolfo Lenz zu Beginn des s. XX.
devochdelia ist das Akronym für den Titel dieses Wörterbuchs, bezieht sich aber gleichzeitig auf die digitale Version.
Die devochdelia ist Ergebnis eines wissenschaftlichen Projekts, das versucht, Lenz' Werk der breiten Öffentlichkeit näher zu bringen.

Der Entstehungsprozess der devochdelia kann in die folgenden Phasen zusammengefasst werden:


  1. Eine gedruckte Ausgabe des Wörterbuchs (1905-1910) wurde von der Universitäts- und Stadtbibliothek Köln gescannt
  2. 1665 Einträge wurden mithilfe von OCR Software aus der gescannten Ausgabe extrahiert
  3. Alle Überschriften der 1665 extrahierten Einträge wurden korrigiert. Die Inhalte der ersten 1000 Einträge wurde teilweise korrigiert
  4. Die nach dem OCR- und Korrekturprozess extrahierten 1665 Einträge wurden in eine angepasste Version von Maalr importiert, einem Framework, das vom Institut für Computerlinguistik der Universität zu Köln entwickelt wurde.


Das letztendliche Ziel der devochdelia ist es, die 1665 darin enthaltenen Einträge vollständig zu korrigieren.

Struktur eines Eintrags img-arrow-top

Einträge in der Druckausgabe und ihr Verhältnis zu Einträgen in der devochdelia

img_entry_printed
Der Eintrag 'Cachiyuyo' in der Printausgabe

Jeder Eintrag enthält zwei Strukturmerkmale: Erstens das indigene Wort, nummeriert und in Großbuchstaben. Wir nennen dieses Strukturmerkmal in der devochdelia Überschrift. Im Bild ist es rot markiert.
Das zweite Strukturmerkmal, der Inhalt, enthält die chilenischen Wörter oder Sätze, die von der indigenen Überschrift abgeleitet sind. In den meisten Fällen liegt der Unterschied zwischen den beiden Wörtern in der Akzentuierung der Chilenen. In Bezug auf die Etymologien weist Lenz darauf hin: "Conservo exactamente la ortografía de la palabra indíjena, los significados se dan en ortografía moderna o entre comillas en la del orijinal" (Lenz 1905-1910:58).
Lenz verwendet die "moderne kastilische Rechtschreibung", insbesondere die Version von Andrés Bello "... de uso oficial en Chile, e indudablemente preferible a la académica" (Lenz 1905-1910:92). Diese Orthographie war in Chile zwischen 1844 und 1927 offiziell.
Weitere Einzelheiten über die Struktur des Inhalts finden Sie auf den Seiten 56-58 der Einführung. Weitere Informationen zur verwendeten Schreibweise, einschließlich phonetischer Notation, finden Sie auf den Seiten 92-102 desselben Abschnitts hier.

Einträge in der devochdelia

img_entry_devochdelia
Der Eintrag 'Cachiyuyo' in der devochdelia
Damit verschiedene Personen Korrekturen durchführen können, wurde ein neues Element in die bereits bestehenden Struktur eingebaut: Korrektur.
Jeder Eintrag in der devochdelia enthält somit drei Elemente: Überschrift, Inhalt und Korrektur. In den Suchergebnissen werden diesen drei Elementen zwei Schaltflächen zur Seite gestellt. Mit einem Klick auf img-icon-book können Sie auf einen Scan der gedruckten Quelle zugreifen und mit einem Klick auf img-icon-pencil öffnet sich der Editor.

Abkürzungen img-arrow-top

a.Adjektiv, das die weibliche Endung auf -a bildet.
ac.primäre Bedeutung; gefolgt von ac.2, ac.3, etc.
adj.unveränderliches Adjektiv für die weibliche Form.
adj.invarAdjektiv, das keine feminine oder plurale Endung hat.
adv.Adverb.
ant.veraltet.
bajoSprache, die als mehr oder weniger unanständig angesehen wird.
cp.Komparativ.
dim.Diminutiv.
etn.Begriff, der von chilenischen Ethnographen wie Medina und Guevara verwendet wird.
esp.besonders.
f.weibliches Substantiv.
fam.geläufiger Begriff, im Gespräch zwischen Gebildeten verwendet, aber selten geschrieben.
hist.Begriff, der von den Historikern Chiles verwendet wurde, aber heute nicht mehr verwendet wird.
id.idem, Zitat desselben Autors.
ibid.ibidem, Zitat desselben Buches.
jen.allgemein.
lat.lateinisch.
l.c.loco citato, an gleicher Stelle oben/vorher zitiert.
lit.literarischer Begriff, wird in Chile schriftlich und gedruckt verwendet, zumindest in der Tagespresse.
m.männliches Substantiv.
map.Mapuche, indigen chilenische Sprache, gemeinhin Araukaner oder besser Mapuches genannt.
mar.Begriff, der von Seeleuten oder Fischern verwendet wird.
min.Begriff, der von Berarbeitern verwendet wird.
n.p.Eigenname.
n. vulg.Trivialname, im Gegensatz zur wissenschaftlichen Bezeichnung.
ort.Rechtschreibung.
p. ej.zum Beispiel.
plur.Plural.
quech.Quechua-Sprache oder die Sprache indigener Peruaner oder Inkas.
raroseltener Begriff, selten verwendet.
sig.und folgende.
s.v.sub voce, siehe entsprechendes Wort im Wörterbuch.
sust.männliches oder feminines Substantiv, abhängig von der Endung.
tb.auch.
var.andere Form oder Schreibweise desselben Wortes.
vulg.vulgäre Sprache, selten von gebildeten Leuten verwendet.

(Lenz 1905-1910:105f)

Zeichen img-arrow-top

?falsche Form; Wort, das als chilenisch angesehen wurde, ohne es zu sein; besonders indische Sprachen, die Gay als vulgär chilenisch bezeichnet.
|Ende eines Zitats.
||Ende einer Bedeutung.
<a < b bedeutet: a kommt etymologisch von b.
>a > b bedeutet: b leitet sich von a ab.
' ''...' enthält im Allgemeinen Wörter, die in den Definitionen anderer Wörter innerhalb desselben Wörterbuchs erklärt werden.
[ ]Überschrift in Klammern, ein Wort, das als amerikanischen Ursprungs angesehen wurde, ohne es zu sein. Im Text enthält [...] im Allgemeinen geografische Angaben, die aus der Verwendung des Wortes gestrichen wurden.
*zeitgenössische Sprache in Santiago.

(Lenz 1905-1910:117)

Sucheinstellungen img-arrow-top

Die Standardsuche erfolgt sowohl im Lemma als auch in der Definition eines Eintrags.
Durch Klicken auf img-wrench sehen Sie die erweiterten Suchoptionen:
img-search Sobald die erweiterte Suchfunktion eingeblendet ist, können Sie auswählen, in welchen Feldern Sie suchen möchten: Überschrift, Text oder beide Felder.
Ihnen stehen 5 Suchmethoden zur Verfügung:

  • Die Standardsuche wird im Normalfall verwendet und kombiniert die verschiedenen Suchstrategien.
  • Mittels der internen Suche können Sie innerhalb eines Wortes suchen. Wenn Sie beispielsweise nach nac suchen, finden Sie Ergebnisse wie CANACA.
  • Mittels der Präfixsuche können Sie nach den Anfangsbuchstaben eines Wortes suchen. Wenn Sie beispielsweise nach hua suchen, finden Sie Ergebnisse wie HUACHAPEAR.
  • Mittels der Suffixsuche können Sie nach den letzten Buchstaben eines Wortes suchen. Wenn Sie beispielsweise nach co suchen, finden Sie Ergebnisse wie PACO.

Mittels der Option 'Korrigierte Einträge anzeigen' können Sie Einträge anzeigen, die Ihrer Suche entsprechen und korrigiert, aber noch nicht vom Administrator abgesegnet wurden.
Um die erweiterte Suchfunktion auszublenden, klicken Sie auf img-wrench

Korrektur eines Eintrags img-arrow-top

img-editor
Der Eintrag '1053. PEUMO' im Editor

Ein Leitmotiv dieses Projekts ist, dass die digitale Version des Wörterbuchs der gedruckten Version so ähnlich wie möglich sein sollte.
Die einzige Ausnahme von diesem Grundsatz bilden die von Lenz im Wörterbuch zitierten Autoren. In der gedruckten Ausgabe stehen die zitierten Autoren in Kapitälchen, wie zum Beispiel: Middendorf.
Ignorieren Sie diesen Aspekt und bearbeiten Sie zitierte Autoren wie jeden Nachnamen. Das Ergebnis sollte im Editor so aussehen: Middendorf.

Um den Editor zu öffnen, klicken Sie auf die Schaltfläche img-icon-pencil, die sich in jedem Eintrag befindet. Sobald der Editor geöffnet ist, können Sie drei Strukturmerkmale bearbeiten: Überschrift, Inhalt und Korrektur.

Die 1665 Überschriften der devochdelia wurden korrigiert und können problemlos in der Suchleiste auf der Hauptseite gesucht werden.
Von den 1665 vorhandenen Inhalten wurden nur 1.000 von einer Person korrigiert. Aus diesem Grund sind diese Inhalte mit 95% Korrektheit gekennzeichnet. Wenn Sie diese Einträge überprüfen - den Inhalt mit der Originalquelle vergleichen - und zu dem Schluss kommen, dass sie nicht korrigiert werden müssen, erhöhen Sie den Korrekturprozentsatz auf 100%.
Damit informieren Sie andere Benutzer und den Administrator, dass der Eintrag vollständig korrigiert wurde.
Ab Eintrag 1001 sind alle Einträge standardmäßig mit 15% Korrektheit gekennzeichnet. Dies bedeutet, dass niemand sie manuell überprüft hat. Wir empfehlen, dass Sie, wenn Sie einen dieser Einträge korrigieren und glauben, dass er fehlerfrei ist, Sie den Korrekturprozentsatz für diesen Eintrag auf 95% erhöhen.
Auf diese Weise können Sie einen anderen Benutzer bitten, den Eintrag gegenzuprüfen. Wenn dieser andere Benutzer keine Fehler findet, können Sie den Korrekturprozentsatz für diesen Eintrag auf 100% erhöhen.
WICHTIG: Wenn Sie die Überschrift oder den Inhalt eines Eintrags ändern, aktualisieren Sie den Korrekturprozentsatz. Wenn Sie keinen neuen Korrekturprozentsatz eingeben, werden Ihre Änderungen nicht gespeichert!



Editor Symbolleiste



Die Symbolleiste des Editors wurde speziell für die Bearbeitung von Einträgen der devochdelia angepasst.

Sie können die Schriftart 'Constantia' verwenden. Diese Schriftart wird standardmäßig auf alle Einträge angewendet. Tatsächlich ist diese Schriftart die einzige verfügbare Schriftart, die über die Symbolleiste ausgewählt werden kann.
Verfügbare Schriftgrößen sind 'Standard' und 'Notiz'. 'Standard' ist die standardmäßig verwendete Größe - markiert mit einer gestrichelten blauen Linie in 'cachiyuyo' - und 'Notiz' ist die Größe, die in Notizen und Kommentaren verwendet wird - unmarkiert im gleichen Eintrag.

Kontakt img-arrow-top

img-yesh